Galfimbul
Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns
Ñòðàíà :
ÑØÀ, Æàíð : Ôàíòàñòèêà, Ïðèêëþ÷åíèÿ Ãîä âûïóñêà : 2006 Ïðîäîëæèòåëüíîñòü : 02:34:19
Ïåðåâîä : Ïðîôåññèîíàëüíûé (ìíîãîãîëîñûé) Cóáòèòðû : Ðóññêèå, àíãëèéñêèå, ðóìûíñêèå, ãðå÷åñêèå, èñïàíñêèå, øâåäñêèå, òàéñêèå, ñëîâåíñêèå, íåìåöêèå, ôðàíöóçñêèå, âåíãåðñêèå, èñëàíäñêèå, ÿïîíñêèå, ïîðòóãàëüñêèå Îðèãèíàëüíàÿ àóäèîäîðîæêà : Àíãëèéñêèé Ðåæèññåð : Áðàéàí Ñèíãåð / Bryan Singer  ðîëÿõ : Áðýíäîí Ðóò, Êåéò Áîñâîðò, Êåâèí Ñïåéñè, Äæåéìñ Ìýðñäåí, Ïàðêåð Ïîóçè, Ôðýíê Ëàíäæåëëà, Ñýì Õàíòèíãòîí, Åâà Ìàðè Ñýéíò, Ìàðëîí Áðàíäî, Êýëë Ïåíí
Âîçâðàòèâøèñü íà Çåìëþ ïîñëå ñâîåãî ìíîãîëåòíåãî è çàãàäî÷íîãî îòñóòñòâèÿ, Ñóïåðìåí îáíàðóæèâàåò, ÷òî åãî çàêëÿòûé âðàã Ëåêñ Ëþòîð îïÿòü ñòðîèò åìó êîçíè, à åãî âîçëþáëåííàÿ Ëîèñ Ëýéí âðîäå áû óæå óñòðîèëà ñâîþ ëè÷íóþ æèçíü. Êðîìå òîãî, Ñóïåðìåí ïîíèìàåò, ÷òî çà òî âðåìÿ, êîãäà åãî íå áûëî, ëþäè íàó÷èëèñü ïðåêðàñíî îáõîäèòüñÿ áåç íåãî. ×òîáû çàùèòèòü ìèð, êîòîðûé îí ëþáèò, îò êàòàñòðîôè÷åñêèõ ðàçðóøåíèé, Ñóïåðìåíó ïðèõîäèòñÿ ïðåîäîëåâàòü îãðîìíûå ðàññòîÿíèÿ: îí îïóñêàåòñÿ â îêåàíñêèå ãëóáèíû è ïîäíèìàåòñÿ íà êîñìè÷åñêèå âûñîòû…
..............................
..............................
Òèï ðåëèçà : Blu-ray disc 1080p
Êîíòåéíåð : BDMV
Video : VC-1 Video / 14817 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
Audio : English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 1947 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio : Czech / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio : French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : Hungarian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio : Italian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : Japanese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : Polish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio : Portuguese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio : Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio : Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio : Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Íà äèñêå: Requiem for Krypton: Making Superman Returns: #1 Secret Origins and First Issues: Crystallizing Superman #2 The Crystal Method: Designing Superman #3 An Affinity for Beachfront Property: Shooting Superman- Superman on the Farm #4 An Affinity for Beachfront Property: Shooting Superman- Superman in the City #5 An Affinity for Beachfront Property: Shooting Superman- Superman in Peril #6 The Joy of Lex: Menacing Superman #7 He's Always Around: Wrapping Superman Resurrecting Jor-El Deleted Scenes, including the never-before-seen original opening to Superman Returns in Bryan Singer's Journals – Video production journals Trailers Bonus disc: Technical Specs Blu-ray BD-50 Dual-Layer Disc Supplements Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman You Will Believe: The Cinematic Saga of Superman: #1- Origin #2- Vision #3- Ascent #4- Crisis #5- Redemption The Science of Superman The Mythology of Superman The Heart of a Hero: A Tribute to Christopher Reeve The Adventures of Superpup
Disc Title: Vozvraschenie.Supermena.2006.VC-1.Blu-Ray.(1080p)
Disc Size: 96 291 889 314 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.2
Notes:
BDINFO HOME AND REPORTS SUBMISSION:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/Tools.aspx INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
Unofficial Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=760714 http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=3338 ********************
PLAYLIST: 00202.MPLS
********************
<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00202.MPLS MPEG-2 2:53:41 9 667 239 936 96 291 889 314 7,42 3,60 DD AC3 2.0 192Kbps[/spoiler] [code]DISC INFO: Disc Title: Vozvraschenie.Supermena.2006.VC-1.Blu-Ray.(1080p) Disc Size: 96 291 889 314 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.2 PLAYLIST REPORT: Name: 00202.MPLS Size: 9 667 239 936 bytes Length: 2:53:41 (h:m:s) Total Bitrate: 7,42 Mbps Description: VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-2 Video 3597 kbps 480i / 29,970 fps / 16:9 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 19,381 kbps Presentation Graphics Chinese 17,990 kbps Presentation Graphics Croatian 0,009 kbps Presentation Graphics Czech 15,268 kbps Presentation Graphics Danish 0,009 kbps Presentation Graphics Finnish 0,009 kbps Presentation Graphics French 15,100 kbps Presentation Graphics French 15,100 kbps Presentation Graphics German 19,891 kbps Presentation Graphics German 19,891 kbps Presentation Graphics Greek 0,009 kbps Presentation Graphics Hebrew 0,009 kbps Presentation Graphics Hungarian 16,379 kbps Presentation Graphics Icelandic 0,009 kbps Presentation Graphics Italian 17,804 kbps Presentation Graphics Italian 17,804 kbps Presentation Graphics Japanese 13,344 kbps Presentation Graphics Japanese 13,344 kbps Presentation Graphics Korean 17,773 kbps Presentation Graphics Norwegian 0,009 kbps Presentation Graphics Polish 17,172 kbps Presentation Graphics Portuguese 16,182 kbps Presentation Graphics Portuguese 16,182 kbps Presentation Graphics Romanian 0,009 kbps Presentation Graphics Russian 18,879 kbps Presentation Graphics Slovenian 0,009 kbps Presentation Graphics Spanish 17,801 kbps Presentation Graphics Spanish 17,679 kbps Presentation Graphics Spanish 17,801 kbps Presentation Graphics Swedish 0,009 kbps Presentation Graphics Thai 20,398 kbps Presentation Graphics Turkish 0,009 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00001.M2TS 0:00:00.000 0:29:15.386 1 637 425 152 7 462 00080.M2TS 0:29:15.386 0:34:05.410 1 902 557 184 7 441 00081.M2TS 1:03:20.796 0:21:14.273 1 182 283 776 7 422 00082.M2TS 1:24:35.069 0:37:00.351 2 052 599 808 7 396 00083.M2TS 2:01:35.421 0:16:02.962 896 040 960 7 444 00084.M2TS 2:17:38.383 0:21:33.225 1 195 776 000 7 397 00085.M2TS 2:39:11.608 0:14:30.202 800 557 056 7 360 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:29:15.386 3 596 kbps 6 970 kbps 00:00:42.809 6 159 kbps 00:00:42.709 5 865 kbps 00:05:26.793 14 997 bytes 114 184 bytes 00:11:57.216 2 0:29:15.386 0:34:05.410 3 599 kbps 6 929 kbps 00:36:23.881 6 073 kbps 00:38:04.482 5 890 kbps 00:30:40.471 15 012 bytes 84 046 bytes 00:30:48.479 3 1:03:20.796 0:21:14.273 3 591 kbps 6 875 kbps 01:04:31.834 5 880 kbps 01:17:11.727 5 676 kbps 01:17:26.108 14 976 bytes 95 583 bytes 01:21:27.382 4 1:24:35.069 0:37:00.351 3 596 kbps 7 032 kbps 01:52:36.316 6 085 kbps 01:52:28.308 5 800 kbps 01:52:29.309 14 999 bytes 70 954 bytes 01:58:50.022 5 2:01:35.421 0:16:02.962 3 603 kbps 6 901 kbps 02:16:06.558 6 098 kbps 02:13:04.176 5 841 kbps 02:06:46.765 15 027 bytes 65 006 bytes 02:05:45.671 6 2:17:38.383 0:21:33.225 3 595 kbps 6 925 kbps 02:37:52.262 6 121 kbps 02:25:09.100 5 906 kbps 02:25:09.200 14 996 bytes 85 824 bytes 02:33:48.152 7 2:39:11.608 0:14:30.202 3 602 kbps 6 959 kbps 02:39:13.377 6 183 kbps 02:41:51.735 5 879 kbps 02:39:13.377 15 026 bytes 93 198 bytes 02:53:36.472 STREAM DIAGNOSTICS: File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00001.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 1755,354 3 596 788 984 285 4 318 504 00001.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 1755,354 192 42 129 408 274 280 00001.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1755,354 17 3 647 122 24 447 00001.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 1755,354 19 4 245 649 26 121 00001.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 1755,354 16 3 501 797 22 362 00001.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 1755,354 20 4 419 426 27 419 00001.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 1755,354 20 4 403 622 27 300 00001.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 1755,354 19 4 256 143 26 525 00001.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 1755,354 20 4 333 214 26 940 00001.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 1755,354 19 4 242 228 26 433 00001.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 1755,354 21 4 543 638 28 076 00001.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 1755,354 18 3 903 354 24 585 00001.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 1755,354 17 3 766 257 23 832 00001.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 1755,354 19 4 062 325 25 426 00001.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 1755,354 19 4 153 717 25 958 00001.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 1755,354 18 3 903 354 24 585 00001.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 1755,354 21 4 561 118 28 160 00001.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 1755,354 24 5 176 392 31 531 00001.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 1755,354 0 1 754 17 00001.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1755,354 17 3 647 122 24 447 00001.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 1755,354 16 3 501 797 22 362 00001.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 1755,354 20 4 419 426 27 419 00001.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 1755,354 20 4 403 622 27 300 00001.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 1755,354 19 4 256 143 26 525 00080.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 2045,343 3 599 920 256 311 5 037 087 00080.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 2045,343 192 49 090 560 319 600 00080.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 2045,343 14 3 518 887 22 857 00080.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 2045,343 20 5 150 067 31 630 00080.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 2045,343 17 4 423 258 27 690 00080.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 2045,343 21 5 418 117 33 324 00080.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 2045,343 19 4 859 690 30 040 00080.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 2045,343 18 4 573 142 28 491 00080.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 2045,343 18 4 633 577 28 843 00080.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 2045,343 19 4 790 986 29 685 00080.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 2045,343 20 5 064 508 31 166 00080.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 2045,343 17 4 266 671 26 834 00080.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 2045,343 16 4 068 356 25 753 00080.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 2045,343 17 4 334 302 27 185 00080.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 2045,343 18 4 615 779 28 747 00080.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 2045,343 17 4 266 671 26 834 00080.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 2045,343 21 5 252 359 32 208 00080.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 2045,343 20 5 088 085 31 314 00080.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 2045,343 0 1 754 17 00080.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 2045,343 14 3 518 887 22 857 00080.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 2045,343 17 4 423 258 27 690 00080.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 2045,343 21 5 418 117 33 324 00080.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 2045,343 19 4 859 690 30 040 00080.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 2045,343 18 4 573 142 28 491 00081.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 1274,173 3 591 571 918 621 3 130 361 00081.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 1274,173 192 30 583 296 199 110 00081.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1274,173 14 2 173 339 14 295 00081.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 1274,173 21 3 302 282 20 367 00081.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 1274,173 16 2 482 039 15 854 00081.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 1274,173 21 3 294 837 20 440 00081.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 1274,173 18 2 862 298 17 944 00081.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 1274,173 18 2 928 054 18 294 00081.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 1274,173 18 2 913 185 18 235 00081.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 1274,173 18 2 886 553 18 082 00081.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 1274,173 16 2 573 101 16 343 00081.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 1274,173 16 2 593 054 16 439 00081.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 1274,173 15 2 430 394 15 594 00081.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 1274,173 16 2 616 077 16 595 00081.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 1274,173 17 2 784 293 17 513 00081.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 1274,173 16 2 593 054 16 439 00081.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 1274,173 19 3 027 305 18 843 00081.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 1274,173 21 3 384 941 20 802 00081.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 1274,173 0 1 754 17 00081.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1274,173 14 2 173 339 14 295 00081.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 1274,173 16 2 482 039 15 854 00081.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 1274,173 21 3 294 837 20 440 00081.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 1274,173 18 2 862 298 17 944 00081.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 1274,173 18 2 928 054 18 294 00082.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 2220,318 3 596 998 107 974 5 463 233 00082.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 2220,318 192 53 288 448 346 930 00082.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 2220,318 12 3 235 535 21 438 00082.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 2220,318 19 5 166 546 31 925 00082.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 2220,318 14 3 833 994 24 586 00082.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 2220,318 19 5 333 402 33 021 00082.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 2220,318 16 4 556 080 28 548 00082.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 2220,318 17 4 758 025 29 693 00082.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 2220,318 18 5 014 942 31 116 00082.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 2220,318 16 4 506 365 28 338 00082.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 2220,318 18 4 897 964 30 432 00082.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 2220,318 16 4 321 773 27 299 00082.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 2220,318 15 4 072 557 26 056 00082.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 2220,318 16 4 302 526 27 304 00082.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 2220,318 16 4 517 934 28 470 00082.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 2220,318 16 4 321 773 27 299 00082.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 2220,318 18 4 987 251 31 061 00082.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 2220,318 18 5 107 086 31 606 00082.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 2220,318 0 1 754 17 00082.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 2220,318 12 3 235 535 21 438 00082.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 2220,318 14 3 833 994 24 586 00082.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 2220,318 19 5 333 402 33 021 00082.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 2220,318 16 4 556 080 28 548 00082.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 2220,318 17 4 758 025 29 693 00083.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 962,862 3 603 433 692 533 2 373 957 00083.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 962,862 192 23 111 424 150 465 00083.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 962,862 12 1 450 014 9 584 00083.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 962,862 21 2 536 903 15 713 00083.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 962,862 14 1 670 209 10 980 00083.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 962,862 21 2 543 887 15 822 00083.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 962,862 19 2 263 111 14 184 00083.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 962,862 19 2 302 077 14 422 00083.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 962,862 18 2 186 176 13 783 00083.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 962,862 19 2 322 380 14 517 00083.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 962,862 17 2 057 451 13 060 00083.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 962,862 17 2 087 060 13 228 00083.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 962,862 16 1 908 221 12 295 00083.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 962,862 17 2 005 858 12 814 00083.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 962,862 18 2 124 512 13 451 00083.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 962,862 17 2 087 060 13 228 00083.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 962,862 19 2 331 392 14 586 00083.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 962,862 23 2 823 625 17 259 00083.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 962,862 0 1 754 17 00083.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 962,862 12 1 450 014 9 584 00083.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 962,862 14 1 670 209 10 980 00083.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 962,862 21 2 543 887 15 822 00083.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 962,862 19 2 263 111 14 184 00083.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 962,862 19 2 302 077 14 422 00084.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 1293,192 3 596 581 220 068 3 181 299 00084.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 1293,192 192 31 037 952 202 070 00084.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1293,192 13 2 080 777 13 912 00084.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 1293,192 19 3 053 714 19 032 00084.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 1293,192 16 2 565 319 16 239 00084.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 1293,192 19 2 994 676 18 804 00084.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 1293,192 16 2 656 447 16 732 00084.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 1293,192 17 2 712 116 17 058 00084.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 1293,192 17 2 721 028 17 115 00084.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 1293,192 17 2 765 186 17 332 00084.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 1293,192 15 2 476 333 15 759 00084.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 1293,192 15 2 445 811 15 592 00084.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 1293,192 14 2 271 683 14 658 00084.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 1293,192 15 2 482 958 15 800 00084.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 1293,192 16 2 605 227 16 469 00084.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 1293,192 15 2 445 811 15 592 00084.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 1293,192 17 2 802 232 17 547 00084.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 1293,192 18 2 953 548 18 349 00084.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 1293,192 0 1 754 17 00084.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 1293,192 13 2 080 777 13 912 00084.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 1293,192 16 2 565 319 16 239 00084.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 1293,192 19 2 994 676 18 804 00084.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 1293,192 16 2 656 447 16 732 00084.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 1293,192 17 2 712 116 17 058 00085.M2TS 4113 (0x1011) 0x02 MPEG-2 870,169 3 603 391 865 667 2 144 950 00085.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 eng (English) 870,169 192 20 884 992 135 970 00085.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS jpn (Japanese) 870,169 12 1 277 287 8 608 00085.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 870,169 16 1 793 144 11 227 00085.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS fra (French) 870,169 11 1 194 637 7 892 00085.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 870,169 18 1 908 675 11 915 00085.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ita (Italian) 870,169 15 1 592 634 10 079 00085.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 870,169 15 1 659 655 10 454 00085.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS zho (Chinese) 870,169 15 1 634 539 10 322 00085.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS kor (Korean) 870,169 15 1 639 319 10 335 00085.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS spa (Spanish) 870,169 13 1 417 351 9 102 00085.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS por (Portuguese) 870,169 13 1 462 773 9 363 00085.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS hrv (Croatian) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ces (Czech) 870,169 13 1 372 761 8 916 00085.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS dan (Danish) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS fin (Finnish) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ell (Greek) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS heb (Hebrew) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS hun (Hungarian) 870,169 14 1 533 501 9 782 00085.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS isl (Icelandic) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS nor (Norwegian) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS pol (Polish) 870,169 14 1 568 663 9 981 00085.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS por (Portuguese) 870,169 13 1 462 773 9 363 00085.M2TS 4629 (0x1215) 0x90 PGS ron (Romanian) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4630 (0x1216) 0x90 PGS rus (Russian) 870,169 15 1 632 918 10 328 00085.M2TS 4631 (0x1217) 0x90 PGS slv (Slovenian) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4632 (0x1218) 0x90 PGS swe (Swedish) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4633 (0x1219) 0x90 PGS tha (Thai) 870,169 19 2 039 695 12 527 00085.M2TS 4634 (0x121A) 0x90 PGS tur (Turkish) 870,169 0 1 754 17 00085.M2TS 4635 (0x121B) 0x90 PGS jpn (Japanese) 870,169 12 1 277 287 8 608 00085.M2TS 4636 (0x121C) 0x90 PGS fra (French) 870,169 11 1 194 637 7 892 00085.M2TS 4637 (0x121D) 0x90 PGS deu (German) 870,169 18 1 908 675 11 915 00085.M2TS 4638 (0x121E) 0x90 PGS ita (Italian) 870,169 15 1 592 634 10 079 00085.M2TS 4639 (0x121F) 0x90 PGS spa (Spanish) 870,169 15 1 659 655 10 454[/code] <---- END FORUMS PASTE ----> QUICK SUMMARY: Disc Title: Vozvraschenie.Supermena.2006.VC-1.Blu-Ray.(1080p) Disc Size: 96 291 889 314 bytes Protection: AACS BD-Java: No Playlist: 00202.MPLS Size: 9 667 239 936 bytes Length: 2:53:41 Total Bitrate: 7,42 Mbps Video: MPEG-2 Video / 3597 kbps / 480i / 29,970 fps / 16:9 Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Subtitle: English / 19,381 kbps Subtitle: Chinese / 17,990 kbps Subtitle: Croatian / 0,009 kbps Subtitle: Czech / 15,268 kbps Subtitle: Danish / 0,009 kbps Subtitle: Finnish / 0,009 kbps Subtitle: French / 15,100 kbps Subtitle: French / 15,100 kbps Subtitle: German / 19,891 kbps Subtitle: German / 19,891 kbps Subtitle: Greek / 0,009 kbps Subtitle: Hebrew / 0,009 kbps Subtitle: Hungarian / 16,379 kbps Subtitle: Icelandic / 0,009 kbps Subtitle: Italian / 17,804 kbps Subtitle: Italian / 17,804 kbps Subtitle: Japanese / 13,344 kbps Subtitle: Japanese / 13,344 kbps Subtitle: Korean / 17,773 kbps Subtitle: Norwegian / 0,009 kbps Subtitle: Polish / 17,172 kbps Subtitle: Portuguese / 16,182 kbps Subtitle: Portuguese / 16,182 kbps Subtitle: Romanian / 0,009 kbps Subtitle: Russian / 18,879 kbps Subtitle: Slovenian / 0,009 kbps Subtitle: Spanish / 17,801 kbps Subtitle: Spanish / 17,679 kbps Subtitle: Spanish / 17,801 kbps Subtitle: Swedish / 0,009 kbps Subtitle: Thai / 20,398 kbps Subtitle: Turkish / 0,009 kbps ******************** PLAYLIST: 00402.MPLS ******************** <--- BEGIN FORUMS PASTE ---> [code]Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00402.MPLS MPEG-2 2:53:41 9 667 239 936 96 291 889 314 7,42 3,60 DD AC3 2.0 192Kbps[/code]
Âíèìàíèå! AdBlock áëîêèðóåò ïîêàç ñêðèíøîòîâ, âñå âîïðîñû ê ðàçðàáîò÷èêàì )))
Òðåêåð:
[ 10-Ñåí-2011 14:32 ]
Ñêà÷àòü .torrent
Ðàçìåð .torrent ôàéëà 259 KB
Âíèìàíèå!!! Âíèìàíèå!!! AdBlock áëîêèðóåò ïîêàç íåêîòîðûõ ñêðèíøîòîâ. Ïîæàëóéñòà, âñå âîïðîñû ê ðàçðàáîò÷êèêàì
Ðàçìåð:
44.91 GB
Õýø (hash) ðåëèçà:
bc7d31ef3209a1c31a7b0c815d84c0b872460bf2
Ïîäïèñêà íà îáíîâëåíèÿ:
Òîððåíòû, ïîõîæèå íà Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà Superman Returns ñêà÷àòü òîððåíò
Ôîðóì
Íàçâàíèå
Àâòîð
Ðàçìåð
S
L
Äîáàâëåí
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð) [2006, ôàíòàñòèêà, áîåâèê, ôýíòåçè, ïðèêëþ÷åíèÿ, 1080p, HDDVD Remux]
Galfimbul
19310876273 17.98 GB
0
0
1500563300 18:08
20-Èþë-17
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð) [2006, Ïðèêëþ÷åíèÿ, áîåâèê, ôàíòàñòèêà, HDTVRip]
Galfimbul
4614522880 4.3 GB
0
0
1499618275 19:37
9-Èþë-17
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð) [1080p] [2006, Ôýíòåçè, ôàíòàñòèêà, ïðèêëþ÷åíèÿ, áîåâèê, HD-DVDRip]
Galfimbul
13687023634 12.75 GB
0
0
1495454089 14:54
22-Ìàé-17
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð (Bryan Singer)) [2006, ÑØÀ, Ïðèêëþ÷åíèå, Ýêøåí, Ôàíòàñòèêà, DVD9]
Galfimbul
7644413952 7.12 GB
0
0
1495273372 12:42
20-Ìàé-17
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð / Bryan Singer) [2006, ÑØÀ, ôàíòàñòèêà, ôýíòåçè, áîåâèê, ïðèêëþ÷åíèÿ, BDRip 720p] Dub + Original Eng + Sub (Rus, Eng)
L
7572797095 7.05 GB
0
0
1369492755 17:39
25-Ìàé-13
PSP | Ôèëüìû
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns[2006.,Ôàíòàñòèêà.,HDRip]
Tron
890462941 849 MB
0
0
1294610465 01:01
10-ßíâ-11
Çàðóáåæíûå ôèëüìû äî 2016
·√ · Âîçâðàùåíèå Ñóïåðìåíà / Superman Returns (Áðàéàí Ñèíãåð / Bryan Singer) [2006 ã., ôàíòàñòèêà, áîåâèê, ïðèêëþ÷åíèÿ, HDRip] DUB
VitalMedix
1563656192 1.46 GB
0
0
1287688038 22:07
21-Îêò-10